Archives de catégorie : Exégèse du Coran

La Qibla

بسم الله الرحمن الرحيم

Au nom de Dieu, le Miséricordieux le Tout Miséricordieux

Louange à Dieu Seigneur des mondes. Paix et Salut soient sur notre prophète Mohammed, ses proches et ses compagnons, ainsi que sur tous les prophètes qui ont été élus par Dieu pour nous transmettre Sa divine parole.

Nous entamons par la grâce de Dieu une partie du chapitre de la génisse qui ne comporte pas du tout d’allusion aux histoires des nations et peuples passés. Par contre, elle regorge de directives et de décrets destinés à régir la société musulmane. En témoigne ce premier verset. Dieu dit dans le verset n°141 du chapitre de la génisse:

سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلاَّهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا قُلْ لِهِn الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ (141)
141 Les faibles d’esprit parmi les gens vont dire : « Mais qui donc les a donc détournés de la qibla qu’ils avaient jusqu’ici adoptée ? » Dis : « à Allah appartiennent le Levant et le Ponant, Il guide qui Il veut vers un droit chemin »

Il s’agit là d’une prédiction de l’avenir et les faibles d’esprit qui y sont cités désignent les polythéistes de Qoraysh et quelques écervelés parmi les gens du livre. En effet, dès que l’annonce du changement fut faite, les commentaires ne manquèrent pas de fuser de parts et d’autres. Si les polythéistes y virent une nouvelle ère dans les relations de la nouvelle religion avec la leur et se mirent à rêver d’une éventuelle reconversion des musulmans, les juifs de leur coté la considérèrent comme un signe de rupture et se mirent à dénigrer un prétendu clin d’œil de l’Islam au paganisme mecquois ! Or rien de tout cela n’était fondé. Allah est le Seigneur de tout l’Univers et le problème ne réside pas dans la direction vers laquelle on s’oriente pour faire sa prière mais plutôt celui de la direction qu’on prend pour aller vers Dieu ! Est-elle compatible avec celle qu’Allah a prescrite ou plutôt l’inverse, auquel cas celui qui l’emprunte irait droit vers l’impasse ?

Cette prescription permettait donc aux musulmans de se démarquer des polythéistes et de prendre leur distance par rapport aux gens du livre. Ils s’inscrivaient ainsi dans une voie de juste milieu et eurent droit à être bien guidés et à prétendre au rang tant prisé de nation témoin. C’est-à-dire celle qui a l’honneur ici bas de détenir la vérité venant du Seigneur et au jour du jugement dernier témoignera que tous les prophètes envoyés par Allah ont été à la hauteur de leur mission au même titre que sidna Mohammed.

وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطاً لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيداً
142 Et c’est ainsi que Nous avons fait de vous une communauté intermédiaire afin que vous soyez témoins parmi les hommes et que le Messager soit témoin parmi vous mêmes

D’un autre coté, cette affaire de la qibla a constitué un véritable test pour le commun des mortels. Elle a permis de distinguer ceux qui se plieront volontiers aux directives divines de ceux qui les renieront en bloc et n’en feront qu’à leur tête. Question de justifier la fin respective de chacun et de stopper tout éventuel recours en appel en cas de châtiment.

وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنتَ عَلَيْهَا إِلاَّ لِنَعْلَمَ مَنْ يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّنْ يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ وَإِنْ كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلاَّ عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ (142)
Nous n’avions fixé la direction vers laquelle tu t’orientais initialement que pour distinguer ceux qui suivraient le Messager de ceux qui se détourneraient de lui. Même si vraiment ce fut une laborieuse épreuve, sauf pour ceux qu’Allah a bien guidés. Or Allah ne saurait annuler votre foi. Certes, Allah est Plein de bonté et de compassion pour les hommes.

Le fait est que, quand l’ordre de changement de la qibla fut donné certains musulmans eurent du mal à l’accepter, ne comprenant pas que l’on puisse se détourner d’un acquis bien établi, surtout que les juifs, s’en donnèrent à cœur joie, faisant circuler la rumeur que toutes les prières accomplies par les musulmans jusqu’ici durant les dix sept mois où ils s’étaient dirigés vers Jérusalem, ne seront pas agréées par Dieu. Or Allah Le Tout Miséricordieux s’interdit d’annuler toute bonne action présentée par Ses serviteurs et a fortiori s’il s’agit de prières. Le prophète, selon certaines sources, avait en effet choisi Jérusalem comme qibla lorsqu’il arriva à Médine, pour amadouer quelque peu les juifs qui y habitaient et obtenir leur soutien. Mais au fond de lui, il préférait se diriger vers la Mecque et exprimait cette préférence en levant de temps en temps les yeux vers le ciel comme pour signifier qu’il attendait le feu vert divin sans toutefois en faire la demande explicite. Allah accéda alors à son souhait et lui ordonna de changer de qibla. Mais Il n’annula certainement pas les prières des croyants qui se sentirent du coup rassurés.

قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ وَإِنَّ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ (143)
143 Nous avons vu ton visage se lever vers le ciel. Aussi t’orienterons-Nous vers une qibla que tu agréeras. Tourne donc ta face vers le centre de la sainte Mosquée ! Et où que vous soyez, il va falloir que vous vous tourniez vers son centre ! Et certes ceux qui ont reçu l’Ecriture, savent pertinemment qu’il s’agit là d’une vérité émanant de leur Seigneur. En fait, Allah n’est guère inattentif à ce qu’ils font.

Dès lors, tout musulman, là où qu’il se trouve, se devait, pour prier, de se maintenir sur la trajectoire de la mosquée sacrée face à la Kaaba. En réalité, ce changement était nécessaire afin de concrétiser ce qui était écrit et que connaissaient fort bien les gens du livre, quoique ne voulant pas le dire ouvertement.

وَلَئِنْ أَتَيْتَ الَّذِينَ أُوتُوا الكِتَابَ بِكُلِّ آيَةٍ مَا تَبِعُوا قِبْلَتَكَ وَمَا أَنْتَ بِتَابِعٍ قِبْلَتَهُمْ وَمَا بَعْضُهُمْ بِتَابِعٍ قِبْلَةَ بَعْضٍ وَلَئِنْ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنْ الْعِلْمِ إِنَّكَ إِذاً لَمِنْ الظَّالِمِينَ (144)
144. Et même si tu fournissais des preuves à n’en plus finir à ceux qui ont reçu l’Écriture, ils n’auraient jamais adopté ta qibla, pas plus que toi tu n’adopterais la leur.
D’ailleurs, aucun d’eux-mêmes n’est disposé à adopter la qibla de l’autre ! Si donc tu te laissais tenter par leurs caprices, malgré ce qui t’est parvenu comme savoir, tu ferais alors certainement partie des injustes.

Une fois la rupture consommée, une fois que chacun ait brandi son étiquette et fait valoir sa véritable identité, il n’y avait plus de raison à se casser la tête dans des discussions stériles. Chacun devait prendre la voie qu’il a mûrement choisi et assumerait désormais la responsabilité de ce choix. Autrement dit, quand on est convaincu d’une chose il ne faut surtout pas se laisser tenter par une tolérance mal venue qui risquerait d’inscrire celui qui la pratique dans le parti des injustes. Ce qui serait encore plus blâmable s’il s’avère qu’il connaît les dessous du problème et fait semblant de ne pas savoir comme les gens du livre qui savaient parfaitement que sidna Mohammed était véridique..

الَّذِينَ آتَيْنَاهُمْ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ وَإِنَّ فَرِيقاً مِنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ (145) الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلا تَكُونَنَّ مِنْ الْمُمْتَرِينَ (146)
145. Ceux à qui Nous avons donné l’Écriture le connaissent exactement comme ils connaissent leurs propres enfants. Pourtant certains d’entre eux, en toute connaissance de cause, taisent la vérité ! 146 C’est là la vérité (émanant) de ton Seigneur. Ne sois donc pas de ceux qui sont rongés par le doute !

Ils savaient pertinemment que Mohammed était le messager dont il est fait mention dans leurs écritures. Abdallah ibn Salam et bien d’autres, sincères, qui faisaient partie de leurs grands rabbins et qui se convertirent à l’Islam sont là pour en témoigner. Mais tant qu’à faire, s’ils refusent de te croire ou de te suivre, sache que tu portes en toi la stricte vérité et qu’il ne te convient pas d’en douter.

Tout le monde ne l’entend pas de la même oreille!

بسم الله الرحمن الرحيم

Au nom de Dieu, le Miséricordieux le Tout Miséricordieux

Louange à Dieu Seigneur des mondes. Paix et Salut soient sur notre prophète Mohammed, ses proches et ses compagnons, ainsi que sur tous les prophètes qui ont été élus par Dieu pour nous transmettre Sa divine parole.

Malgré toutes les preuves qui leur furent données par sidna Mohammed et les signes qui leur furent envoyés dans le saint Coran les juifs et les chrétiens campèrent sur la position de déni qui était la leur depuis le début. Dieu dit dans le verset n°134 :

وَقَالُوا كُونُوا هُوداً أَوْ نَصَارَى تَهْتَدُوا قُلْ بَلْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً وَمَا كَانَ مِنْ الْمُشْرِكِينَ (134)
134. Pourtant ils persistèrent à dire : « Faites-vous juifs ou chrétiens et vous serez dans le droit chemin ! » Dis : « c’est plutôt la confession d’Abraham (qu’il faut adopter), ce pur Hanif qui d’ailleurs n’a jamais été du nombre des polythéistes »

Mettons-nous d’accord autour de notre point commun.. Abraham. Voyons voir ce qu’il a prescrit. N’était-il pas monothéiste ? Et les prophètes après lui n’ont-ils pas soutenu cette même thèse ? Pourquoi donc diverger alors que vous avez reconnu en Mohammed le sceau des prophètes ? Soyons donc logiques et soumettons-nous à Dieu sans rechigner !

قُولُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِنْ رَبِّهِمْ لا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ (135)
135. Dites : « Nous croyons en Allah, en ce qui nous a été révélé, en ce qui a été révélé à Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et les petits fils ; en ce qui a été donné à Moïse et Jésus et en ce qui a été donné aux prophètes par leur Seigneur, nous ne faisons aucune distinction entre eux et c’est à Lui que nous sommes entièrement soumis ».

Le point fort du message apporté par Mohammed est bel et bien cette reconnaissance de tous les prophètes, peu importe leur lignée, pour peu qu’ils soient envoyés par Allah le Dieu Unique qui a en outre révélé la Torah, l’Evangile et bien d’autres et bien sûr aussi le Coran. De plus le musulman n’a d’autre mission que de faire valoir cette vérité, après quoi, il n’a plus aucun pouvoir sur ceux qui ne veulent pas l’écouter !

فَإِنْ آمَنُوا بِمِثْلِ مَا آمَنتُمْ بِهِ فَقَدْ اهْتَدَوا وَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا هُمْ فِي شِقَاقٍ فَسَيَكْفِيكَهُمْ اللَّهُ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (136)
136. S’ils adhèrent alors à votre croyance, ils seront sans aucun doute dans la bonne voie, et si plutôt ils s’en détournent, c’est qu’ils auront opté pour la rébellion. Allah te prémunira alors contre eux, car Il entend tout et sait tout.

Le prophète, et partant de là tout musulman, est appelé à transmettre le message dont il a la charge et à ne pas trop se soucier de la tournure des évènements, car c’est à Dieu que cela revient et Il s’en occupe parfaitement parce que tout simplement, Il est Audient et Omniscient, si bien que tout fonctionne exactement comme Lui le décide.

صِبْغَةَ اللَّهِ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنْ اللَّهِ صِبْغَةً وَنَحْنُ لَهُ عَابِدُونَ (137)
137. Épigraphe d’Allah ! Or quelle épigraphe pourrait être meilleure que celle d’Allah tandis que c’est à Lui que nous vouons et rendons le culte.

Voici donc la voie de la vérité et ne cherchez surtout pas à tergiverser en inventant des choses non basées. Allah n’est -Il pas notre Dieu commun ? Et de toute façon chacun porte la responsabilité de ce qu’il fait ici bas et il n’en sera tenu rigueur à personne d’autre que lui. Pourquoi donc vouloir nous ôter l’honneur d’adorer Allah et vous en assurer l’exclusivité ?

قُلْ أَتُحَاجُّونَنَا فِي اللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُخْلِصُونَ (138)
138. Dis : « parlementeriez vous avec nous à propos d’Allah, alors qu’Il est aussi bien notre Seigneur que le vôtre et que nous avons des actions à notre actif comme vous autres en avez au vôtre, tandis que nous nous Lui sommes entièrement dévoués »

De même, Abraham ainsi que ses premiers descendants n’étaient ni juifs ni chrétiens pour la simple raison que ces deux religions ont été édictées bien après.

أَمْ يَقُولُونَ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأَسْبَاطَ كَانُوا هُوداً أَوْ نَصَارَى قُلْ أَأَنْتُمْ أَعْلَمُ أَمْ اللَّهُ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَتَمَ شَهَادَةً عِنْدَهُ مِنْ اللَّهِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ (139)
139. Ou bien disent-ils qu’Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et les petits fils étaient juifs ou chrétiens ? Dis : « qui sait donc mieux, vous ou Allah ? Il n’existe en fait pas d’injustice pire que de cacher une vérité que l’on détient d’Allah ! Or, Allah n’est guère inattentif à ce que vous faites »

Il n’y a donc pas de point de discorde. Les choses sont claires. Allah les a bien détaillées et il ne nous reste plus qu’à acquiescer. Car l’injustice, toute l’injustice serait de faire dire à Dieu ce qu’Il n’a pas dit, soit en falsifiant Ses écritures ou encore en dissimulant sciemment certaines de Ses prescriptions.

En tout cas personne ne prendra en fardeau les actions de l’autre. La génération dont l’histoire a été contée est celle-ci. La voie qu’elle a empruntée ne saurait être imposée sauf qu’elle fait figure de choix divin et quiconque sans détournera devra assumer son propre choix..

تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُمْ مَا كَسَبْتُمْ وَلا تُسْأَلُونَ عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ (140)
140. Il s’agit là d’une génération révolue. Elle bénéficiera de ses actes comme d’ailleurs vous des vôtres, puis il ne vous sera certainement pas demandé de répondre de ce qu’ils ont pu faire.

Ce verset se répète en guise de conclusion et de confirmation et le corollaire est clair. On ne peut s’enorgueillir de ses origines. Seuls la foi et les actes de soumission à Dieu sont à même d’assurer un avenir serein pour tout être humain. Qu’Allah nous ouvre les voies de la connaissance et celles de la véritable foi. Amen.