Archives de catégorie : Exégèse du Coran

Série de questions

بسم الله الرحمن الرحيم

Très souvent le Prophète faisait l’objet de questions de la part des ses concitoyens, et à chaque fois, le saint Coran venait à la rescousse pour y répondre. Après la leçon sur le djihad, interviennent pas moins de quatre questions dont trois en salve. La première de ces questions est consacrée aux boissons alcoolisées et aux jeux de hasard qui étaient monnaie courante à l’époque..

يَسْأَلُونَكَ عَنْ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَا
217. Ils t’interrogent sur le vin et le jeu de hasard. Dis : Dans l’un comme dans l’autre, il y a un grave péché et quelques avantages pour les gens ; mais le péché qu’ils engendrent est encore plus grave que les avantages qu’ils recèlent ».

Certains compagnons étaient conscients des méfaits de l’alcool, ils vinrent demander au prophète sa position par rapport à sa consommation et à sa commercialisation. Il leur fut alors révélé que l’alcool et les jeux de hasard font plus de mal que de bien malgré les quelques avantages qu’ils peuvent comporter. C’était là le premier pas vers l’interdiction formelle de ces deux pratiques que nous retrouverons dans le chapitre de la table servie.

La deuxième question qui fut posée concerne, une nouvelle fois, la charité mais pas dans le sens « à qui la donner ? » mais par rapport au montant qui doit lui être réservé. Il leur fut signifié qu’un bon musulman, au lieu de gaspiller son argent dans l’alcool et les jeux de hasard, ferait mieux de prendre de sa fortune de quoi couvrir ses besoins personnels et familiaux puis de partager le reste avec les catégories citées dans le verset qui abordait un peu plus haut cette même question.


وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ الْعَفْوَ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ (721) فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ

Et ils t’interrogent au sujet des aumônes à faire ! Dis : du surplus (que vous possédez) Ainsi, Allah vous clarifie Ses versets, peut être méditeriez vous 218. sur ce bas monde et sur l’au-delà !

Ainsi cette réponse permettait-elle à qui la médite bien de comprendre que l’essentiel ici bas n’est pas d’amasser l’or et l’argent mais d’apprendre à partager son bonheur terrestre afin de décrocher le bonheur éternel.

La troisième question de la salve concerne le comportement à avoir avec les orphelins..

وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ الْيَتَامَى قُلْ إِصْلاحٌ لَهُمْ خَيْرٌ وَإِنْ تُخَالِطُوهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنْ الْمُصْلِحِ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لأَعْنَتَكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (218)
Et ils t’interrogent au sujet des orphelins. Dis ; réformer leur situation est une bonne chose et si jamais vous devez vivre avec eux en commun, considérez-les alors en frères.Allah sait faire la part entre le corrupteur et le réformateur, et si Allah l’avait voulu, Il vous aurait accablés. Certes Allah est Puissant et Sage.

Le fait est que les arabes à cette époque-ci réservaient une grosse partie de l’argent gagné aux jeux de hasard à la prise en charge des orphelins. Quand le principe du jeu fut remis en cause, les croyants se trouvèrent fort embarrassés ! Il leur fut alors expliqué que l’essentiel n’est pas de donner aux orphelins, vivant sous leur toit, beaucoup d’argent mais de les considérer comme leurs propres frères et être bons avec eux, quitte à mêler leur fortune à la leur si celle-ci existe, sachant qu’Allah distingue les malhonnêtes des bienfaisants et qu’Il aurait pu s’Il avait voulu, de par Son pouvoir, imposer des règles de gestion beaucoup plus strictes et donc plus difficiles à appliquer, si ce n’était Sa sagesse qui équilibre Sa Toute puissance. D’un autre coté, le fait de les autoriser à mêler leurs biens et de faire honnêtement fructifier l’héritage des orphelins dont ils avaient la charge suggéra à quelques uns parmi eux de mêler aussi leurs sangs par les liens du mariage. Or certains orphelins étaient fils des polythéistes qui venaient de tomber au cours de la bataille de Badr et ne s’étaient pas encore convertis à l’Islam. Le verdict tomba..

وَلا تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلا تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُوْلَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ (219)
219. Et n’épousez pas les païennes jusqu’à ce qu’elles embrassent votre foi ; une esclave croyante vaut mieux qu’une païenne même si celle-ci vous plaît. Ne donnez pas aussi d’épouses aux païens jusqu’à ce qu’ils aient la foi ; certes, un esclave croyant vaut mieux qu’un païen même s’il force votre admiration. Ceux-là invitent au Feu; alors qu’Allah appelle, de part Sa Grâce, au Paradis et au pardon, et Il expose aux gens Ses enseignements afin qu’ils se souviennent !

Le fait de mêler son bien à l’héritage de l’orphelin par le biais du mariage était tentant mais ce qui est encore mieux, pour la pérennité d’un couple, est qu’il soit fondé sur des bases religieuses plutôt que sur des bases matérielles qui ne sont pas du tout solides. Un musulman ne pourra donc pas se marier avec une polythéiste même si elle lui plaît et vice versa. Une esclave croyante qu’on affranchirait, et inversement, sont de loin plus indiqués pour une éventuelle union. Allah entend faire de la cellule familiale un tremplin pour le paradis et non un nid de divergences et de disputes. Telles sont Ses arguments pour des gens qui réfléchissent. Après cela intervient la quatrième question..

وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ وَلا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّى يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمْ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ (220)
220. Ils t’interrogent enfin sur les menstruations. Dis : il s’agit d’un désagrément. Éloignez-vous donc des femmes pendant les menstrues et ne les approchez qu’une fois purifiées. A ce moment là, cohabitez alors avec elles suivant les prescriptions d’Allah car Allah aime ceux qui se repentent, et aime ceux qui se purifient.

Elle concerne donc le cycle menstruel et comment doit se comporter le couple durant la période des règles. La question fut motivée par les positions divergente des différentes communautés vivant aux cotés des croyants par rapport à ce problème. Certains allaient même jusqu’à exiler la femme de la ville en attendant qu’elle soit indemne de tout saignement.. Les musulmans ne surent quelle position adopter.. Le coït durant la période de règles n’est pas une chose saine ! La femme doit d’abord se purifier. Autrement, elle reste chez elle et doit être traitée normalement. Une fois qu’elle se lave, le cours des choses reprend comme avant, sachant que la sodomisation est proscrite, car Allah aime ceux qui se repentent et cherchent pureté et hygiène.

نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُوا لأَنفُسِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ مُلاقُوهُ وَبَشِّرْ الْمُؤْمِنِينَ (221)

Quand ils cohabitent, les époux peuvent le faire librement pour peu que le coït ait lieu là où il est permis. Dieu est Omniscient et connaît ceux qui transgressent Ses lois. Il faut donc le craindre et s’atteler à faire du bien tout en étant pieux et décent envers Lui.

Question de Djihad

بسم الله الرحمن الرحيم

Après l’appel qui met en garde contre le démon Dieu lance une invitation à la raison et dit :


هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ أَنْ يَأْتِيَهُمْ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِنْ الْغَمَامِ وَالْمَلائِكَةُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ (208)

208. Attendent-ils qu’Allah vienne vers eux à l’ombre des nuées de même que les Anges et que le sort soit réglé ? C’est en fait vers Allah que toute chose sera rapportée.

Faut-il pour ceux qui refusent de croire en Dieu qu’ils attendent le jour de la résurrection et de constater qu’ils étaient dans l’erreur pour qu’ils deviennent croyants ? Les enfants d’Israël ont reçu tellement de signes ! Cela n’est-il pas suffisant ? Demandez-leur donc..

سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ (209)
209. Demande aux enfants d’Israël combien leur avons-Nous produit de signes évidents ! Or, quiconque dénature les bienfaits d’Allah après qu’ils lui soient parvenus ; Allah est certes dur en punition.

Ils reçurent des tonnes de preuves à même de les guider vers le droit chemin et pourtant ils rechignèrent quand sidna Mohammed les appela à lui. Ils reconnurent en lui le prophète décrit dans leurs livres sacrés mais ils s’acharnèrent à dissimuler la réalité. Or quiconque dévie la vérité, après qu’elle se soit imposée à lui, s’expose inévitablement au châtiment divin, et le vrai croyant, ne se laisse pas prendre au piège des délices de la vie terrestre.

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنْ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ اتَّقَوْا فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ (210)
210. La vie ici-bas a été rehaussée aux yeux des infidèles qui (du coup) se moquent des croyants. Or les pieux seront, le Jour de la Résurrection, bien mieux lotis qu’eux. Allah accorde certainement Ses faveurs à qui Il veut, sans compter.

Ceux qui s’y laissent prendre d’ailleurs se fourrent le doigt dans l’œil en persistant dans leurs moqueries à l’adresse des croyants. Or les pieux sont bien mieux lotis qu’eux dans l’au-delà car Allah pourvoit qui Il veut, et sans compter, de Sa magnifique bénédiction.

Il aurait été plus simple que les gens puissent se réunir autour d’une même idéologie comme au tout début, mais ils se divisèrent et le besoin de faire sortir d’eux des personnes capables de les remettre sur les rails de l’unité se fit sentir..

كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمْ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلاَّ الَّذِينَ أُوتُوهُ مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمْ الْبَيِّنَاتُ بَغْياً بَيْنَهُمْ فَهَدَى اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنْ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ وَاللَّهُ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ (211)
211. Les hommes formaient une communauté unique. Alors, Allah envoya les prophètes en annonciateurs et avertisseurs et révéla avec eux le Livre, en toute Vérité, afin de régler parmi les gens ce sur quoi ils divergèrent. Or, ne divergèrent à son sujet que ceux à qui il fut donné, après (justement) que les preuves leur soient parvenues, et ce, par simple jalousie entre eux ! Puis Allah, de par Sa Grâce, guida, ceux qui eurent la foi, vers la Vérité sur laquelle ils divergeaient. Allah guide qui Il veut vers le droit chemin.

Les gens étaient unis autour de la foi en Dieu puis ils divergèrent et Dieu leur envoya des messagers pour faire la bonne annonce à ceux qui maintinrent la foi et avertir ceux qui s’en détournèrent. Dans leur mission ils étaient soutenus par la parole divine qui leur parvenait et leur permettait d’instaurer la justice parmi leurs peuples, sauf les israélites qui malgré qu’ils aient reçu le livre sacré et reconnu en Mohammed le prophète annoncé n’en voulurent pas et ce par simple esprit de rivalité ou d’orgueil, ce qui permit aux néo musulmans, grâce à Dieu, de prendre le flambeau de la guidance qui, en fait, guide qui Il veut, comme Il veut et quand Il veut. Ceci dit, les musulmans qui ont été guidés par Dieu doivent prendre garde à leur tour à ne pas tomber dans les dédales de la divergence.

أَمْ حَسِبْتُمْ أَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُمْ مَثَلُ الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ مَسَّتْهُمْ الْبَأْسَاءُ وَالضَّرَّاءُ وَزُلْزِلُوا حَتَّى يَقُولَ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ مَتَى نَصْرُ اللَّهِ أَلا إِنَّ نَصْرَ اللَّهِ قَرِيبٌ (212)
212. Pensiez-vous entrer au Paradis alors qu’aucune épreuve semblable à celles subies par ceux qui vous précédèrent ne vous ait atteints ? Misère et maladies les rattrapèrent et ils furent secoués à tel point que le Messager et ceux qui crurent avec lui, s’écrièrent : mais quand donc viendra le secours d’Allah ? En fait le secours d’Allah est forcément proche.

Les problèmes de la vie ne sont pas si simples à résoudre ! Quand un croyant déclare sa foi, il doit se préparer à passer obligatoirement par des tests parfois désagréables qui sont en fait destinés à distinguer les véridiques des faux ! Autrement dit, il ne suffit pas de dire qu’on a la foi puis dormir sur ses lauriers en attendant d’aller au paradis.

Le croyant doit s’attendre à être éprouvé comme le furent ceux qui crurent avant lui, à tel point que parfois, l’endurance et la patience peinent suivre, mais il doit se dire que la délivrance promise ne saurait tarder et pour cela redoubler d’efforts pour se rapprocher de Dieu. Ce que firent d’ailleurs magnifiquement bien les compagnons du Prophète :

يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ مَا أَنفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ (213)
213. Ils t’interrogent au sujet des aumônes à faire! Dis: Tout ce que vous ferez comme dons caritatifs réservez le aux parents, aux proches, aux orphelins, aux nécessiteux et aux voyageurs démunis, sachant que tout ce que vous faites comme bien, Allah en est parfaitement au courant.

Le djihad par lequel ils allaient être éprouvés ne se limite pas uniquement à la guerre sainte mais aussi à la dépense de bonne foi de ce qu’on possède comme biens pour la cause de Dieu. Les compagnons du prophète ayant compris le message lui demandèrent la bonne voie à suivre. Alors le bon Dieu leur fit comprendre que toute bonne action est comptabilisée comme telle, et que, bien pour bien, il est préférable de donner la priorité aux parents, aux proches, aux orphelins, aux pauvres et aux voyageurs indigents. Puis Il revint au sujet du djihad comme pour insister sur son importance pour la Nation..

كُتِبَ عَلَيْكُمْ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئاً وَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئاً وَهُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ (214)
214. Le combat vous a été prescrit nonobstant l’aversion que vous lui portez.
Or, il se peut que vous ayez de l’aversion pour une chose alors qu’elle vous est en vérité bénéfique. Et il se peut que vous aimiez une chose alors qu’elle vous est en vérité néfaste. Allah sait alors que vous, ne savez pas!

C’est vrai que le djihad comporte certains dangers et peut donc être appréhendé mais en réalité on ne sait jamais ce qu’il peut cacher en bénéfice, car Dieu Seul connaît la finalité des choses et c’est pourquoi il nous demande de ne pas hésiter pour aller au djihad qui manifestement ne peut être que positif. Maintenant ce djihad peut-il intervenir au cours des mois sacrés durant lesquels la paix est sensée régner ? Il s’agit d’une question que se posèrent les qorayshites lorsqu’un compagnon du prophète à la tête d’un petit régiment tua un polythéiste et en emprisonna deux durant au premier jour de Rajab pensant en fait que ce mois n’avait pas encore débuté. Naturellement toute une polémique s’ensuivit..

يَسْأَلُونَكَ عَنْ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِنْدَ اللَّهِ وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنْ الْقَتْلِ وَلا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَنْ دِينِكُمْ إِنْ اسْتَطَاعُوا وَمَنْ يَرْتَدِدْ مِنْكُمْ عَنْ دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (215)
215. Ils t’interrogent sur le fait d’engager le combat pendant un des mois sacrés.
Dis : combattre durant cette période est grave, mais faire obstacle à la cause d’Allah, être impie envers Lui, interdire l’accès à la sainte Mosquée et en expulser ses habitants sont encore plus grave aux Yeux d’Allah. La subversion et le désordre sont encore plus grave que le fait de tuer. Or, ils ne cesseront de vous combattre jusqu’à ce qu’ils parviennent à vous détourner de votre religion, si jamais ils y arrivent ! Ceux parmi vous qui malencontreusement abjurent leur religion et meurent (par conséquent) en infidèles, vaines seront pour eux leurs actions dans la vie ici-bas et la vie future. Ceux sont eux les gens du Feu auquel ils seront éternellement voués!

La guerre ne devrait en effet pas avoir lieu durant les mois sacrés car elle est interdite et cela représente sûrement une transgression mais n’est sans doute pas aussi grave que ce qu’ont fait subir les qorayshites aux musulmans quand ils les empêchèrent de pratiquer librement le culte de Dieu au tout début de la révélation, ou quand ils leur interdirent l’accès à la sainte mosquée de laquelle il les avaient auparavant extradés. De même le seul fait d’avoir refuser de croire en Dieu est encore plus grave et passible de reproches !

Comment se fait-il donc qu’ils puissent reprocher aux musulmans d’avoir combattu en plein mois sacré alors qu’eux se permettent des pratiques bien plus condamnables !? En plus ils persévèrent dans la mécréance avec l’espoir de voir les musulmans se reconvertir au polythéisme. Or cela ne devrait pas arriver à un croyant, auquel cas, sa fin serait nécessairement douloureuse, car l’apostasie est formellement rejetée en Islam.

Par contre, ceux qui s’arment de foi, sacrifient ce qui leur est cher en son nom, et combattent pour la cause de Dieu, peuvent dignement espérer obtenir l’agrément divin car Dieu est Pardonneur et Miséricordieux.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَةَ اللَّهِ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (216)
216. Certes, ceux qui ont cru, ceux qui ont émigré et combattu pour la cause d’Allah, ceux-là peuvent espérer obtenir la miséricorde d’Allah. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

Puisse Allah nous compter parmi ce dernier groupe, Amen.