Vivons avec le Coran! (Ni falsification ni dissimulation)

Les versets 41 et 42, que nous avons vus la dernière fois, nous disent :

وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ

41. Et ne mêlez pas le faux à la vérité en cachant sciemment cette dernière. 42. Et accomplissez la prière, et acquittez vous de l’aumône légale purificatrice et inclinez-vous avec ceux qui s’inclinent.

Ces ordonnances interpelaient les juifs qui vivaient dans le voisinage de l’Envoyé de Dieu mais cela n’empêche qu’ils restent applicables à tous et particulièrement aux érudits musulmans qui doivent s’atteler à ne jamais rien corrompre, ni dissimuler les connaissances qui sont les leurs. L’érudit est appelé à la rigueur quand il partage son savoir. Nul n’est autorisé à interpréter arbitrairement les versets du Coran et les paroles Prophétiques ou à parler au nom de la religion sans avoir réuni au préalable des références cohérentes sur lesquelles il s’appuie pour livrer un avis ou fonder un commentaire. Or ce rang culturel ne peut être atteint que si l’individu met en œuvre les directives qui suivent et lui assurent un minimum de piété et de vertu, à savoir la considération des exigences de forme de la religion que sont tout particulièrement la Prière et l’Aumône au rôle très important et auxquelles nous réserverons volontiers la prochaine vidéo si toutefois le Seigneur Allah nous le permet. Qu’Allah soit loué et fasse que nous soyons tous bien agréés.

Vivons avec le Coran! (Quoi prendre et quoi laisser?)

Les juifs de Médine furent donc invités à la foi en Mohammed et la révélation dont il faisait l’objet, mais les grands rabbins et autres savants, virent, plutôt en lui un vrai danger pour l’influence qu’ils exerçaient et les profits qu’ils tiraient de leurs voisins arabes et de leur propre communauté. Ils ne furent pas, vraiment, enthousiasmés à l’idée d’intégrer la nouvelle religion et de céder, aussi facilement, la direction des opérations au tout nouveau venu. Donc ils prirent sur leur compte de le calomnier par tous les moyens, troquant ainsi leur entrée au Paradis contre une condition terrestre qui finalement n’allait rien leur procurer de probant. Allah leur intima alors de ne point tenter de brouiller les cartes et de surtout s’atteler au bon choix de leur religion. (41 et 42) :

وَلاَ تَلْبِسُواْ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُواْ الْحَقَّ وَأَنتُمْ

41. Et ne mêlez pas le faux à la vérité en cachant sciemment cette dernière. 42. Et accomplissez la prière, et acquittez vous de l’aumône légale purificatrice et inclinez-vous avec ceux qui s’inclinent.

Autrement dit, il faut toujours présenter les choses sous leur vrai visage et ne jamais cacher intentionnellement le vrai alors qu’il s’impose à nous. Les érudits musulmans ont fort à apprendre de cet enseignement que nous essaierons de développer dans un prochain post. Qu’Allah soit en loué et fasse que nous soyons tous bien agréés.